GEJZA HORÁK

NAR. 25. 2. 1919, HALIČ, OKR. LUČENEC. ŠTUDOVAL V R. 1944 – 1948 NA FILOZOFICKEJ FAKULTE SLOVENSKEJ UNIVERZITY V BRATISLAVE (SLOVENSKÝ JAZYK – FILOZOFIA). 1950 PHDR., 1958 CSC. V R.1939 PÔSOBIL NA ĽUDOVEJ ŠKOLE V DETVE, V R. 1940 – 1942 NA ĽUDOVEJ ŠKOLE V POHORELEJ, OKR. BREZNO A V R. 1942 – 1948 V BRATISLAVE (UČITEĽ), V R. 1948 – 1952 PRACOVNÍK JAZYKOVEDNÉHO ÚSTAVU SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED A UMENÍ V BRATISLAVE, V R. 1952 – 1953 ÚSTAVU SLOVENSKÉHO JAZYKA SAVU V BRATISLAVE, V R. 1953 – 1966 ÚSTAVU SLOVENSKÉHO JAZYKA SLOVENSKEJ AKADÉMIE VIED V BRATISLAVE, V R. 1967 – 1984 JAZYKOVEDNÉHO ÚSTAVU ĽUDOVÍTA ŠTÚRA SAV V BRATISLAVE (ODBORNÝ PRACOVNÍK, VEDECKÝ PRACOVNÍK, SAMOSTATNÝ VEDECKÝ PRACOVNÍK, VEDÚCI VEDECKÝ PRACOVNÍK), V R. 1948 – 1953 VEDÚCI DIALEKTOLOGICKÉHO ODDELENIA, V R. 1966 – 1970 VEDÚCI ODDELENIA SPISOVNÉHO JAZYKA, OD R. 1984 NA DÔCHODKU. V 50. – 60. ROKOCH EXTERNÝ PREDNÁŠATEĽ SÚČASNÉHO SLOVENSKÉHO JAZYKA NA VYSOKEJ ŠKOLE RUSKÉHO JAZYKA A LITERATÚRY V PRAHE, NA PEDAGOGICKEJ FAKULTE KARLOVEJ UNIVERZITY V PRAHE, PEDAGOGICKEJ FAKULTE UNIVERZITY KOMENSKÉHO V BRATISLAVE A NA POBOČKE UNIVERZITY 17. NOVEMBRA V BRATISLAVE. V R. 1950 – 1986 ČLEN A V R. 1955 – 1970 TAJOMNÍK ORTOEPICKEJ KOMISIE. ČLEN KOMISIE PRE VYPRACOVANIE NOVÉHO VYDANIA PRAVIDIEL SLOVENSKÉHO PRAVOPISU A ČLEN KOMISIE PRE ZÁVEREČNÚ ÚPRAVU PRAVIDIEL SLOVENSKÉHO PRAVOPISU Z ROKU 1953, V R. 1964 – 1983 ČLEN PREDSEDNÍCTVA SLOVENSKEJ PRAVOPISNEJ KOMISIE. V R. 1957 – 1963 HOSPODÁR A V R. 1968 – 1972 ČLEN VÝBORU ZDRUŽENIA SLOVENSKÝCH JAZYKOVEDCOV PRI SAV, V R. 1972 – 1973 ČLEN VÝBORU SLOVENSKEJ JAZYKOVEDNEJ SPOLOČNOSTI PRI SAV. V R. 1970 – 1974 ČLEN KOMISIE PRE OBHAJOBY KANDIDÁTSKYCH DIZERTAČNÝCH PRÁC VO VEDNOM ODBORE SLOVENSKÝ JAZYK, V R. 1992 – 1995 PREDSEDA JAZYKOVÉHO ODBORU MATICE SLOVENSKEJ. 1967 CENA SAV ZA VEDECKO-POPULARIZAČNÚ ČINNOSŤ (ČLEN KOLEKTÍVU), 1984 STRIEBORNÁ ČESTNÁ PLAKETA ĽUDOVÍTA ŠTÚRA ZA ZÁSLUHY V SPOLOČENSKÝCH VEDÁCH.

Sprvu sa zameriaval na výskum slovenských nárečí, neskôr pracuje predovšetkým v oblasti výskumu súčasného slovenského spisovného jazyka (gramatická stavba jazyka, ortoepia, štylistika) a v oblasti jazykovej kultúry a jazykovej výchovy.

  1. Doplnky k bibliografii za roky 1949-1975

1951

1955

1971

  1. Bibliografia za roky 1986 – 1995

1986

Ref. (o publikácii Jazykové prechádzky prózou): 1. Doruľa, J.: Kultúra slova, 24, 1990, s. 120 – 122. – 2. Mlacek, J.: Z jazyka našej prózy. – Nový život (Nový Sad, Juhoslávia), 42, 1990, s. 53 – 59. * 8. Voľačo z výslovnosti (3). – Práca, 24. 2. 1986, s. 5. * 9. Cesta na Kľanec. – Večerník. 3. 1. 1986, s. 3.

1987

1988

1989

1990

1991

1992

1993

1994

1995

Edičná činnosť

Zechenter-Laskomerský, G.: Päťdesiat rokov slovenského života. Vlastný životopis, časť I – II. Bratislava 1956 (edičná príprava).

Zechenter-Laskomerský, G. K.: Úsmevy nad životom. Bratislava, Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry 1958. 562 s. (edičná príprava).

Zechenter-Laskomerský, G. K.: Cestopis. Bratislava, Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry 1960. 516 s. (edičná príprava).

Prekladateľská činnosť

Dobromyslov, V. A.: Vyučovanie gramatických pravidiel a definícií v V. – VII. triede. Preložil a doslov napísal G. Horák. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1955. 96 s.

Koneski, B.: Starostlivosť o makedónsky jazyk. – Kultúra slova, 6, 1972, s. 133 – 136.

Daudet, A.: Hviezdy. Rozpráva provensálsky pastier. – Ľud, 11. 1. 1990, s. 10.

Redakčná činnosť

Kultúra slova, 20, 1986 – 29, 1995 (člen red. rady).

Literatúra